KARL MARX
A edição da Ubu resgata a consagrada tradução de Regis Barbosa e Flávio R. Kothe, com coordenação e revisão do economista Paul Singer. Publicado nos anos 1980, o texto se favoreceu das leituras e discussões de um grupo de pensadores que se reunira três décadas antes, incluindo o próprio Paul Singer, Bento Prado Júnior, José Arthur Giannotti, Octavio Ianni, Roberto Schwarz, Fernando Henrique Cardoso, Ruth Cardoso, entre outros.
O capital da Ubu, com tradução totalmente revisada, preserva a divisão em três tomos do original alemão. Uma introdução geral inédita de Fernando Rugitsky, professor de economia da University of the West of England, em Bristol, destaca os pontos centrais desta obra de Marx, além de uma nota com sugestões de leituras contemporâneas para cada volume, que mapeiam controvérsias e apontam a atualidade desse marco do pensamento ocidental.
Com base na quarta edição alemã, editada por Friedrich Engels, o Livro I da Ubu traz ainda material inédito no Brasil: as alterações da primeira edição francesa feitas pelo próprio Marx e selecionadas por meio de um levantamento filológico rigoroso pela MEGA [Marx-Engels Gesamtausgabe].
Esses trechos são importantes pois reformulam passagens mais obscuras, complementam outras e acrescentam informações históricas e observações críticas.
A edição da Ubu resgata a consagrada tradução de Regis Barbosa e Flávio R. Kothe, com coordenação e revisão de Paul Singer. Publicado nos anos 1980, o texto se favoreceu das leituras e discussões de um grupo de pensadores que se reunira três décadas antes, incluindo o próprio Paul Singer, Bento Prado Júnior, José Arthur Giannotti, Octavio Ianni, Roberto Schwarz, Fernando Henrique Cardoso, Ruth Cardoso, entre outros.
O capital da Ubu, com tradução totalmente revisada, preserva a divisão em três tomos do original alemão. Uma introdução geral inédita de Fernando Rugitsky, professor de economia da University of the West of England, em Bristol, destaca os pontos centrais desta obra de Marx, além de uma nota com sugestões de leituras contemporâneas para cada volume, que mapeiam controvérsias e apontam a atualidade desse marco do pensamento ocidental.
Com base na quarta edição alemã, editada por Friedrich Engels, o Livro I da Ubu traz ainda material inédito no Brasil: as alterações da primeira edição francesa feitas pelo próprio Marx e selecionadas por meio de um levantamento filológico rigoroso pela MEGA2 [Marx-Engels Gesamtausgabe].
Esses trechos são importantes pois reformulam passagens mais obscuras, complementam outras e acrescentam informações históricas e observações críticas.
* Ficha técnica e data de lançamento
sujeitas a alterações.
* Ficha técnica e data de lançamento sujeitas a alterações.
A Ubu Editora vem publicando obras fundamentais e transformadoras do pensamento humano. A publicação de O capital faz parte desse empenho de trazer livros que impactaram de modo irreversível como compreendemos o mundo que nos cerca. Conheça algumas de nossas edições
Baseada no texto original, esta edição traz os acréscimos mais importantes às edições posteriores, fazendo desta a edição mais completa em português. Com organização e tradução do professor de filosofia da USP Pedro Paulo Pimenta. Ilustrada pelo artista Alex Cerveny.
Dois dos maiores clássicos da literatura ocidental com tradução em verso direto do grego pelo professor livre docente em literatura grega Christian Werner. A edição acompanha textos complementares de excelência, além de uma introdução a cada volume escrita pelo tradutor.
Esta obra deu forma literária a uma etnografia pioneira, definindo boa parte dos parâmetros da pesquisa antropológica vigentes até hoje. Com texto de Mariza Peirano, James Frazer e fotografias feitas por Malinowski.
Célebre documento poético-político da cultura maia, produzido no século XVI. Escrito em forma de prosa poética, o texto aborda questões como a origem do mundo, dos homens e dos animais. Com tradução crítica e notas de Josely Vianna Baptista e apresentação de Daniel Grecco Pacheco.
A Ubu Editora vem publicando obras fundamentais e transformadoras do pensamento humano. A publicação de O capital faz parte desse empenho de trazer livros que impactaram de modo irreversível como compreendemos o mundo que nos cerca. Conheça algumas de nossas edições
Baseada no texto original, esta edição traz os acréscimos mais importantes às edições posteriores, fazendo desta a edição mais completa em português.
Com organização e tradução do professor de filosofia da USP Pedro Paulo Pimenta. Ilustrada pelo artista Alex Cerveny.
Dois dos maiores clássicos da literatura ocidental com tradução em verso direto do grego pelo professor livre docente em literatura grega Christian Werner.
A edição acompanha textos complementares de excelência, além de uma introdução a cada volume escrita pelo tradutor.
Esta obra deu forma literária a uma etnografia pioneira, definindo boa parte dos parâmetros da pesquisa antropológica vigentes até hoje. Com texto de Mariza Peirano, James Frazer e fotografias feitas por Malinowski.
Célebre documento poético-político da cultura maia, produzido no século XVI. Escrito em forma de prosa poética, o texto aborda questões como a origem do mundo, dos homens e dos animais. Com tradução crítica e notas de Josely Vianna Baptista e apresentação de Daniel Grecco Pacheco.
Ubu Editora
Largo do Arouche, 161
sl. 2 | República
São Paulo / SP
CNPJ 24.917.501/0001-03
Ubu Editora
Largo do Arouche, 161
sl. 2 | República
São Paulo / SP
CNPJ 24.917.501/0001-03